Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 202   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 203   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 204   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 205   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 206   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 207   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 208   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 209   1989 48 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 210   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 211   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 212   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 213   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 214   1989 53 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 215   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 216   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 217   1989 79 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 218   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 219   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 220   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 221   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 222   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 223   1989 47 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 224   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 225   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 226   1989 39 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 227   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 228   1989 49 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 229   1989 45 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 230   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 231   1989 37 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 232   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 233   1989 44 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 234   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 235   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 236   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 237   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 238   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 239   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 240   1989 36 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 241   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 242   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 243   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 244   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 245   1989 40 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 246   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 247   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 248   1989 51 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 249   1989 41 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 250   1989 38 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 251   1989 40 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pre tych co sa nevedia dockat.Vyšlo. Prosím o překlad
www.opensubtitles.org tam mate slovenske titulky
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-